Übersetzungen
Ich bin deutsche Muttersprachlerin. Durch meine Erfahrung, ein Jahr in den USA, vier Jahre in England und jetzt in Mexiko zu leben, sowie meine Arbeit für internationale Kooperationen, bei denen die gesprochenen Sprachen Englisch und Deutsch waren, habe ich eine sehr fortgeschrittene ENG<->GER-Übersetzungsfähigkeiten entwickelt.
Mein Übersetzungsdienst umfasst die Übersetzung von Textmaterial in Englisch,Deutsch und Spanisch.
Vorteile übersetzter Kursmaterialien
In die Sprache deiner Schüler übersetzte Materialien helfen ihnen, Informationen effektiver zu verarbeiten und zu behalten.
Übersetzte Materialien verbessern die Lernerfahrung, indem sie das Verständnis und das Selbstvertrauen erhöhen.
Maschinelle Übersetzer und Apps können mehr schaden als nützen.
Was kannst du erwarten?
Doppelt geprüfte und überarbeitete Übersetzungen
​
Ersetzung aller länderspezifischen Ausdrücke durch die entsprechenden Äquivalente der Zielsprache.
​
Textformatierung basierend auf dem Originaltext.
​
Einreichung in Form einer PDF- oder Word-Datei.
​
Komplette Kursübersetzung
Mit einer vollständigen Übersetzung Ihres Kurses ins Deutsche/Englische kannst du:
​
-
Einen neuen Markt erobern.
-
Integrativer und zugänglicher für Menschen, die eine andere Sprache sprechen, sein, indem du eine Lücke schließt.
-
Für ein besseres Lernerlebnis sorgen.
-
Das Selbstvertrauen, die Motivation, die Loyalität und die Bereitschaft, weiterzumachen, steigern.
Zusätzliche Leistungen​
Wenn du bereits dabei bist, deinen Online-Kurs zu erstellen, oder wenn dein Online-Kurs fertig ist, du aber noch einige zusätzliche Funktionen hinzufügen möchtest, gibt es eine Reihe von Dingen, die ich für dich tun kann.
​
Von Erzählen deiner Inhalte und die lippensynchroner Nachvertonung bis zur Produktion von Untertiteln und einfacher Audiobearbeitung.
​
Klicke einfach auf die Leistung, den du benötigst, um mehr zu erfahren.
(Nach)-Vertonungen
Nachvertonungen richten sich an auditiv Lernende (die Mehrheit) und sorgen dafür, dass Ihre Kursinhalte leichter im Gedächtnis bleiben. Zu meinen Nachvertonungsleistungen gehören die Erzählung deiner Inhalte sowie die Synchronisation deiner Stimme ins Englische oder Deutsche.​
​
Was Kunden über mich sagen
"Ich arbeite jetzt seit über einem Jahr mit Marie zusammen und sie hat bis heute über 20 meiner Kurse ins Deutsche übersetzt. Marie ist großartig. Ihre Übersetzungs- und Nachvertonungsfähigkeiten gehen weit über das hinaus, was ich erwartet hatte, und nichts war mir zu viel Mühe. Sie hat es mir ermöglicht, ein völlig neues Publikum für meine Kurse, das ich ohne sie nicht erreicht hätte, zu erreichen. Sie hat Ausbildungshandbücher bearbeitet und Videos vertont – ihre Fähigkeiten sind erstaunlich. Es war eine Freude, mit Marie zusammenzuarbeiten. Ich hoffe, dass diese Beziehung bestehen bleibt, wenn wir weiter in den deutschen E-Learning-Markt expandieren.
Danke Marie!„
​
Karen E. Wells
​
iKEW-Bildung
„Marie sorgt dafür, dass ich organisiert bin und alle Aufgaben nach höchsten Standards erledigt werden. Marie hat viel Liebe zum Detail und ist eine positive und tatkräftige Person, mit der man zusammenarbeiten kann und die von Anfang an Vertrauen und lockere Gespräche vermittelt.“
​
Victoria
​
VE-Health Group
„Ich habe mit Marie an verschiedenen Projekten unterschiedlicher Komplexität gearbeitet. Marie verstand sehr schnell, wie ich die Aufgaben realisieren wollte. Die Projekte wurden pünktlich und mit einem glaubwürdigen Zeiterfassungsbericht geliefert. Das Material war immer von hoher Qualität. Marie ist eine sehr zuverlässige Person und kommuniziert effektiv mit ihren Kunden.“
Jürgen
​
ACT-Lernen
​
„Marie ist fleißig, reaktionsschnell, verantwortungsbewusst, zuverlässig, kreativ und unglaublich fleißig. Am wichtigsten ist, dass sie eine großartige Persönlichkeit hat und wirklich Spaß an dem hat, was sie tut. Sie ist sehr reif und lernt extrem schnell. Die Zusammenarbeit mit ihr hat mir wirklich Spaß gemacht."
Ulrike
University of Illinois Urbana-Champaign & Metaverse-Evangelist